Светлана Кнорр,
Heilbronn,
Я хочу научиться летать
Несмотря на ветра и на бури
Жизнь свою без остатка отдать
Быть с Тобою и в радость и в горе
Я хочу научиться служить
Мой Иисус, тебе верно и чисто
Я хочу научиться любить
Быть искрою Твоею лучистой
До конца, хочу путь свой пройти
Сохрани, Мой Иисус, от падения
Дай в Твою мне Обитель войти
Верной быть, среди зла, отчуждения
Прочитано 2515 раз. Голосов 5. Средняя оценка: 4.8
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Ох, как много фарисеев
Я сейчас их рагоню
Повнимаюсь,пообщаюсь,
Огонька им подолью
Прочь поверхностные связи
Тесен должен быть союз
Женщинам сказать не можно
Ну а я вот, не сдаюсь
Ну а если фарисеям
Я глаза уберегу
То в отместку к саддукеям
Я в собранье убегу
Татьяна Осокина
2010-01-30 19:02:38
Аминь, Светлана!
Дмитрий Князев
2010-02-02 20:10:50
Отлично мне понравилось Люблю когда поднимают актуальные проблемы общества.
Tatjana
2010-02-04 17:48:56
Pustj Mihail bezit ot fariseev k saddukejam,
Tebe, Svetlana, ja skazu,
Kogda es4o Gospodj hodil po Iudee,
Preduprezdaja govoril:"Kogda pridu,
v serdcah ljudej, zivuju veru, Ja lj najdu?...
Поэзия : Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.
Публицистика : Карт - бланш - Vlad Sekan * Карт-бланш. От франц. karte-blanshe. 1. Чистый бланк, подписанный лицом, предоставляющий другому лицу право заполнить этот бланк текстом. 2. Перен. Неограниченные полномочия, полная свобода действий. Словарь иностранных слов, XYI издание. Москва, «Русский язык», 1988 г.